재밌는 잡학 상식

🌞 영어와 한국어 요일 이름의 유래, 알고 계셨나요?

잡학&단어 2025. 8. 25. 16:23
반응형

우리가 매일 사용하는 요일은 단순한 시간 단위가 아니라, 오랜 역사와 문화가 녹아 있는 언어의 흔적입니다.

그런데 흥미롭게도, 영어 요일 이름한국어 요일 이름은 전혀 다른 배경에서 만들어졌습니다.

오늘은 두 언어의 요일 이름이 어떻게 생겨났는지, 그 숨은 이야기를 함께 살펴보겠습니다.

 


📌 영어 요일 이름의 유래

 

영어 요일은 기본적으로 고대 로마의 천체 신앙과 북유럽 신화에서 비롯되었습니다.

고대 로마 사람들은 **일곱 개의 천체(태양, 달, 화성, 수성, 목성, 금성, 토성)**를 신격화하여 요일을 정했습니다.

이 전통이 게르만족과 앵글로색슨족에 전해지면서, 그들의 신화 속 신 이름이 섞여 현재의 영어 요일로 굳어진 것이죠.

 

  • Sunday (일요일) 🌞

태양(Sun)에서 유래했습니다. “태양의 날”이라는 뜻으로, 태양 숭배 전통을 반영합니다.

 

  • Monday (월요일) 🌙

달(Moon)에서 비롯된 이름으로 “달의 날”이라는 의미입니다.

 

  • Tuesday (화요일) ⚔️

북유럽 전쟁의 신 ‘티르(Týr)’에서 유래했습니다. 로마 신화의 전쟁의 신 ‘마르스(Mars)’에 해당합니다.

 

  • Wednesday (수요일) 🧙‍♂️

북유럽 신화의 최고 신 ‘오딘(Odin, Woden)’에서 나왔습니다. “Woden’s day” → Wednesday가 된 것이죠.

 

  • Thursday (목요일)

번개의 신 ‘토르(Thor)’에서 비롯되었습니다. 로마 신화의 ‘주피터(Jupiter)’와 연결됩니다.

 

  • Friday (금요일) 💕

사랑과 풍요의 여신 ‘프리야(Freya)’에서 유래했습니다. 이는 로마의 미와 사랑의 여신 ‘비너스(Venus)’와 같은 위치입니다.

 

  • Saturday (토요일) 🪐

유일하게 북유럽 신이 아닌, 로마 신화의 농업의 신 ‘사투르누스(Saturn)’에서 나온 이름입니다.

 

 

👉 즉, 영어 요일은 로마의 천체 신앙 + 북유럽 신화가 결합한 결과물이라고 할 수 있습니다.

 


 

📌 한국어 요일 이름의 유래

 

반면 한국어 요일은 한자 문화권에서 전래된 것으로, 고대 중국의 오행(五行) 사상과 밀접한 관련이 있습니다.

한국의 요일 체계는 일·월·화·수·목·금·토로, 각각 특정 천체와 오행에 대응합니다.

 

  • 일요일 (日曜日) ☀️

태양(日)에 해당. “해의 날”이라는 뜻입니다.

 

  • 월요일 (月曜日) 🌙

달(月)에 해당. “달의 날”이라는 뜻으로 영어 Monday와 흡사합니다.

 

  • 화요일 (火曜日) 🔥

불(火), 즉 화성(惑星, Mars)을 상징합니다. 영어 Tuesday(전쟁의 신, 화성)와 대응됩니다.

 

  • 수요일 (水曜日) 💧

물(水), 즉 수성(水星, Mercury)을 의미합니다. 영어 Wednesday(오딘의 날)와는 달리 행성 이름 그대로 남아 있습니다.

 

  • 목요일 (木曜日) 🌳

나무(木), 즉 목성(木星, Jupiter)에 해당합니다. 영어 Thursday(토르 → 주피터)와 대응됩니다.

 

  • 금요일 (金曜日) 💰

금(金), 즉 금성(金星, Venus)을 의미합니다. 영어 Friday(프리야 → 비너스)와 동일합니다.

 

  • 토요일 (土曜日) ⛰️

흙(土), 즉 토성(土星, Saturn)에 해당합니다. 영어 Saturday와 완전히 같은 뿌리입니다.

 

 

👉 한국어 요일은 기본적으로 천체와 오행에서 비롯된, 보다 철학적이고 음양오행적인 의미를 갖고 있다고 할 수 있습니다.

 


 

📌 영어와 한국어 요일 이름 비교

 

요일 영어(기원) 한국어(기원) 공통점
일요일 Sunday (태양) 일요일(日, 태양) 둘 다 태양
월요일 Monday (달) 월요일(月, 달) 둘 다 달
화요일 Tuesday (티르 → 화성) 화요일(火 → 화성) 화성과 전쟁의 신
수요일 Wednesday (오딘) 수요일(水 → 수성) 차이 큼
목요일 Thursday (토르 → 주피터) 목요일(木 → 목성) 목성과 번개/왕의 신
금요일 Friday (프리야 → 금성) 금요일(金 → 금성) 금성과 사랑의 여신
토요일 Saturday (사투르누스 → 토성) 토요일(土 → 토성) 토성과 농업의 신

 

이 표를 보면, 한국어와 영어 요일 이름 모두 천체를 기반으로 했다는 공통점이 있습니다.

다만, 영어는 신화적 인물을 요일에 반영했고, 한국어는 오행 철학을 반영했다는 점에서 차이가 납니다.

 


 

📌 마무리

 

우리가 무심코 사용하는 요일 이름은 사실 수천 년 전 사람들의 세계관, 종교, 철학이 담긴 산물입니다.

영어 요일에는 북유럽 신화와 로마 신화가 살아 숨 쉬고,

한국어 요일에는 동양의 천문학과 오행 사상이 녹아 있습니다.

 

다음에 달력을 볼 때, 혹은 누군가 요일을 물어볼 때,

“이 이름 뒤에는 신화와 철학이 숨어 있어!” 라고 생각해 보면 더 흥미롭지 않을까요? 😊

반응형